January The sun rises late, the sky with thickened darkness overflowing. So blackly it is filled, it nearly drops. The crack of dawn’s step upon the ice into the grey coldness. [February 5, 1941] February It floats up again, then settling on the ground, at last the snow is melting; it overflows, hollows out a path. A sudden flash of sun. A sudden flash of sky. The sun flares up, it squints. And behold in their white voices the flock outside begins to bleat, the sparrow now chirps, ruffles round its plumes. [February 21, 1941] March The goosebumps, look, on the puddles’ surface; with its wild, merry, gawky-adolescent winds beneath the trees, March comes clamoring. The shivering bud is still unseen, the spider’s web unwoven, but to and fro run the little chicks, spheres yellow, golden. [February 26, 1941] April A waft of breeze cries out, steps on tiny glass, and scampers off, one-legged. April, o April, the sun isn’t shining, the wee buds, noses still moist, not yet split asunder under the whistling sky. [March 12, 1939] May From the tree a petal shudders, floats down; with its white fragrance twilight descends. Cool evening drifts from the mountain, where the tree-lined alleys ramble. Warmth, tiny and chilled, lies in wait, the candles of the wild chestnut illuminate. [February 25, 1941] June Just look round, it is noon, and you shall see wonders, The sky, its brow unfurrowed, is cloudless. The streets’ acacias are all in bloom, the golden crest of the rivulet rises, and into the radiant air, glittering signs, inscribed by a large dragonfly, lazy, swaggering, his body diamantine. [February 28, 1941] July Rage contorts the cloud above, it grimaces. Rainshowers scamper, barefoot, helter-skelter, tresses moistened. They grow weary, slip into the earth, evening has come. The pure body of sweltering heat sits above the luminous-faced trees. [June 12, 1940] August In the strident sunshine the meadows so unkempt and illuminating yellow among the leaves the beautiful golden rennet. The red squirrel’s squeal is heard, and on the proud wild chestnut, the pricks of the thorn. [July 21, 1940] September O, how many Septembers have I yet seen! So many jewels beneath the trees, lustrous, brown: wild chestnuts. All of Africa conjured up, the torridness! before the cooling rains. Twilight’s bed upon the clouds is thrown, veiled light showering down upon the weary trees. With loosened hair, the approach of Autumn sweet. [July 15, 1940] October Quivering chill golden breeze, the wanderers now take a seat. In the pantry’s depth a gnawing mouse, The golden shimmering branch above. Here golden hues are all around the yellow banners tangled, sodden, not daring yet to cast them down, the fluttering banners of autumn corn. [February 7, 1941] November The frosts have come, on the houses’ walls their shriek, the teeth of the dead chatter. This to perceive. And rustling above on the brown dry tree the wild myrtle’s small autumnal weeds. A barn owl sends a prophecy down to me. Am I afraid? Not even afraid, maybe. [January 14, 1939] December Silver full moon at midday is the sun, a mere faint presence in the heavens, Fog rises, birds are indolent. Snow falls at midnight, and across the darkness the rustling of angels’ wings. Death, across the deep snows, soundlessly approaches. [February 11, 1941] Translated by Ottilie Mulzet Previously on HLO |